Tez Çevirisi ve Tez Tercümesi

Tez çevirisi ve tez tercümesi, yüksek öğrenimde ve akademik kariyerlerine devam etmek isteyenlerin ihtiyaç duydukları ileri düzey tercümedir.

Tez Nedir?

Bilimsel bir iddianın akademik kriterler çerçevesinde kanıtlandığı belgeler tez olarak adlandırılmaktadır.

Lisans bitirme tezi, yüksek lisans bitirme tezi ve doktora bitirme tezi olarak üç ayrı şekilde ele alınmaktadır.

tez yazımında nelere dikkat edilmelidir

Tez Yazımında Nelere Dikkat Edilmelidir?

Lisans, yüksek lisans ve doktora düzeyinde yazılan tezlerin amacı kişilerin yaptıkları araştırmalar, ortaya koydukları savlar ile bilime katkı sağlamaktadır. Dolayısıyla;

  • Tez yazımında bilimsel bir dil kullanılması gerekmektedir.
  • Seçilen araştırma ile ilgili olarak konu başlığı kısa ve öz olmalıdır.
  • Açık ve yalın bir anlatım sağlanmalıdır.
  • Tez yazım aşamaları konu belirleme, konuyu sınırlandırma, varsayım kurma, araştırmanın metodunu belirleme, planlamasını yapma, konuyla ilgili okuma yapma, tez ile ilgili notlar alma ve nihayetinde yazma ve düzenlemelerde bulunma aşamalarından oluşmalıdır.
  • Dil bilgisi, yazım ve imla kurallarına ciddi derecede dikkat edilmelidir.
  • Özetin, belirlediğiniz konuyu açık ve net bir şekilde özetlenmesi gerekmektedir.

Yukarıdaki ölçütler, tezinizin hazırlığı ile ilgili problem yaşama durumunuz azaltmaktadır.

Aynı şekilde, mevcut tezinizin yurt dışında yayımlanması esnasında, çeviri hizmeti alacağınız tercüme bürosu seçimine de büyük özen göstermeniz çalışmalarınızın uluslararası tanınırlığı açısından problem yaşanmasını azaltmaktadır.

tez çevirisi

TEZ ÇEVİRİSİ – TEZ ÖZETİ – ABSTRACT

Tez çevirisi ve tercümesinin yanı sıra tez özeti çevirisi hizmetine de ihtiyaç duyulmaktadır. Özet çevirisinde orijinal metinde yer alan ifadelerin hedef dilde akıcı ve anlaşılır bir şekilde ifade edilmesi gerekmektedir.

Özeti çevirisi, akademik çeviri bağlamında ele alınmaktadır. Bu doğrultuda tercümelerinin akademik terminoloji ile uyumlu bir şekilde gerçekleştirilmesi gerekmektedir.

Akademik çeviriler günümüzde farklı alanlarda kullanılabilmektedir. Bu alanlar arasında sağlık, hukuk, edebiyat, fen bilimleri, sosyal bilimler ve mühendislik alanlarına kadar pek çok alan bulunmaktadır. Dolayısıyla akademik çeviri bağlamında tez çevirisi, tercümesi ve tez özeti çevirisi işlemini gerçekleştirecek olan tercümanların ilgili alanların terminolojilerinden en az birine hakim olmaları gerekmektedir.

Tez çeviri fiyatları için tıklayınız

AKADEMİK METİN VE TEZ ÇEVİRİSİ TALEPLERİNİZDE PROFESYONEL ÇÖZÜM…

Çeviri Çözümleri, tıp, hukuk, mühendislik, edebiyat başta olmak üzere pek çok alanın terminolojisine hakim tercüman kadrosuyla akademik çeviri ihtiyaçlarınızda profesyonel hizmet sağlamaktadır.

Tez çevirisi ve akademik yayın çeviri hizmetleri ile ilgili olarak daha detaylı bilgi ve fiyat teklifi almak için info@ceviricozumleri.com mail adresimizden ya da 0212 221 45 21 numaralı sabit veya 0553 910 31 32 numaralı mobil / whatsapp / telegram hattımızdan bizlere ulaşabilirsiniz.

İlgili Makaleler