Nikah Tercümesi ve Nikah İşlemleri

Yabancı uyruklu biriyle Türkiye’de nikah işlemi yapılırken yeminli nikah tercümesi ve yeminli nikah çeviri işlemine gereksinim duyan tüm yabancı ülke vatandaşları Çeviri Çözümleri‘nden hızlı ve sorunsuz çözüm bulabilirler.

Yabancı uyruklu kişi ile evlilik yapmak için gerekli belgeler nelerdir? Yabancı uyruklu eş için apostilli doğum belgesi ve bekarlık belgesi nasıl alınır? Türkiye’de vize ihlali olan yabancılar resmi evlilik nasıl yapar? Yabancı biriyle evlilik vatandaşlık, Türkiye’de yabancı biriyle evlenmek, yabancı uyruklu biriyle evlenmenin prosedürleri, yabancı uyruklu biriyle evlenmek için gerekli belgeler,

Türkiye’de tüm kamu kurumlarında olduğu üzere Evlendirme Dairelerinde de tüm işlemler Türkçe gerçekleştirilmektedir. Bu nedenle yabancı ülke vatandaşları kendi aralarında ya da bir Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı ile yapacakları nikah işlemlerinde, kendi anadilleri ile Türkçe arasında yeminli tercüme yapabilecek nikah tercümanını nikah saatinde yanlarında hazır bulundurmaları gerekmektedir.

Yeminli Nikah Tercümanlığı

Yabancı ülke vatandaşlarının nikah işlemi gerçekleştirilirken yanlarında bulundurmaları gereken tercümanın mutlaka yeminli tercüman olması, notere kayıtlı yemin zabıtını yanında bulundurması gerekir. Nikah işlemi başlamadan önce tercümanın evrakları nikah memuruna ibraz edilir. Yeminli tercüman, nikah memurunun yanında yerini alır ve soruları ve cevapları yabancı ülke vatandaşı kişiye ya da çifte tercüme eder.

Yabancı Uyrukluların Nikah İşlemleri

Türkiye Cumhuriyeti vatandaşları yabancı uyruklu bir kişi ile resmi nikah yapmak için Evlendirme Memurluklarına başvurduğunda aşağıdaki belgeler talep edilmektedir.

· Yabancı uyruklu vatandaşın ülkesinden getireceği apostilli doğum belgesi ve Türkiye’de yapılan noter onaylı tercümesi

· Yabancı ülke vatandaşlarının ülkelerinden alınan bekarlık belgesi ve bekarlık belgesi noter onaylı tercümesi

· Yabancı uyruklu kişinin pasaportu ve noter onaylı pasaport tercümesi

· Nikah işlemleri için alınmış sağlık raporu

· 6 adet vesikalık resim

· İkamet izin belgesi

· Yabancı uyruklu vatandaş için nikah saatinde hazır bulunacak ve nikah işleminde tercüme yapacak yeminli tercüman da hazır bulundurulmalıdır.

Türkiye Cumhuriyeti son yıllarda çok sayıda göç ve çok sayıda mülteci almıştır. Mülteci vatandaşların Türkiye sınırları içerisinde yaşamlarına devam etmeleri sırasında yapacakları işlemlerden biri de evlilik ve nikah işlemleridir. Türkiye Cumhuriyeti’nde sığınmacı, mülteci ve vatansız kişilere yönelik evlilik ve nikah işlemlerinde bütün evlilik usulleri için geçerli olan Türk kanunları geçerlidir. Bir Türk vatandaşı ile sığınmacı, mülteci ya da vatansız bir kişi Türk resmi makamları tarafından evlendirilebilmektedir. Nikah işlemleri belediyelerin Evlendirme Dairelerinde kıyılır ve çifte uluslararası evlilik cüzdanı verilir. Türk Medeni Kanununda belirtildiği gibi Türkiye’de sadece resmi nikah geçerli sayılmaktadır. Yalnız özellikle Suriye’de dini nikah geçerli sayıldığı ve savaş sebebi ile gerekli evrakları beyan edemeyen Suriye vatandaşları için kişi beyanlarını esas alır.

Evlilik İşlemleri

07/11/1985 tarihli ve 18921 sayılı Resmi Gazete’de yer aldığı ve yürülüğe girdiği üzere Evlendirme Yönetmeliğinin 13. Maddesi gereği “Vatansız veya mültecilerle, vatandaşlık durumu muntazam olmayan yabancıların müracaatları evlendirme memurları tarafından kabul edilir. Bunların evlenme manilerinin bulunup bulunmadığı, Türkiye’de nüfus kaydı tutuluyorsa Nüfus ve Vatandaşlık İşleri Genel Müdürlüğünden verilecek evlenme ehliyet belgesi ile henüz nüfus kaydı tesis edilmemiş ise emniyet makamlarınca tutulan dosyalardaki bilgilere göre bu makamlarca verilecek belge ile tespit edilir.” Bilgisi bulunmaktadır.

“(1) Evlenme ehliyeti ve şartları, taraflardan her birinin evlenme anındaki millî hukukuna tâbidir. (2) Evliliğin şekline yapıldığı ülke hukuku uygulanır. (3) Evliliğin genel hükümleri, eşlerin müşterek millî hukukuna tâbidir. Tarafların ayrı vatandaşlıkta olmaları hâlinde müşterek mutad mesken hukuku, bulunmadığı takdirde Türk hukuku uygulanır.” 5718 sayılı Milletlerarası Hukuk ve Usul Hukuku Hakkında Kanunun 13 maddesinde yer almaktadır.

6458 sayılı Yabancılar ve Uluslararası Koruma Kanununun 91 inci maddesi ile Geçici Koruma Yönetmeliği kapsamında geçici koruma altındaki Suriyeli yabancı vatandaşların uyrukluk durumlarının evlendirme dairelerince gayri muntazam olarak (pasaport, bekârlık belgesi vs. olmadan yapılan başvurularda) değerlendirilmesi durumunda bu yabancı ülke vatandaşlarının evlenmelerinin Göç İdaresi Genel Müdürlüğü ve taşra teşkilatı tarafınca edinilen kayıtlar kapsamında elde edilecek belgelere göre işlem yapılmaktadır.

Evlenmek isteyen geçici koruma altındaki Suriyeli yabancı vatandaşların; ilk etapta ikamet ettikleri ildeki İl Göç İdaresi Müdürlüklerine başvuruda bulunarak ve bu daireler tarafınca tutulan kayıtlardaki güncel bilgilerine dair verilecek medeni durumlarına dair “Evlenme Ehliyet Belgesi” ile evlendirme dairelerine başvuruda bulunmaları durumunda resmi evlilik işlemlerini gerçekleştirebilmektedirler.

Ayrıntılı bilgi için tıklayınız

Nikah Tercümesi ve Tercümanı Hizmetlerinde Çeviri Çözümleri…

Çeviri Çözümleri, İstanbul genelinde bütün evlendirme dairelerinde yeminli nikah tercümesi hizmeti sunmaktadır.

Çeviri Çözümleri, tüm dillerde ve tüm işlemlerde olduğu gibi insanların hayatlarının en güzel günlerinden biri olan nikah günlerinde de tüm dillerde nikah tercümesi hizmeti sunmaktadır.

Çeviri Çözümleri, kurulduğu günden bu yana tüm etik değerleri ve ilkeleri kapsamında yürüttüğü faaliyetlerini uygun fiyat, kalite ve hız ile birleştirerek profesyonel ekibi ile hizmet vermektedir.

Nikah tercümesi hakkında detaylı bilgi ve fiyat teklifi için info@ceviricozumleri.com adresimizden ya da 0212 221 45 21 numaralı telefonumuzdan ya da 0553 910 31 32 numaralı whatsapp hattımızdan kurumsal müşteri temsilcilerimiz ile iletişime geçebilirsiniz.

İlgili Makaleler

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir